home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- # "This story was written by Phil Shapiro, an elementary school "
- # "computer teacher, for his third grade students. "
- # ""
- # "The story may be reproduced or used in any public domain or "
- # "shareware educational computing project. "
- # "Commercial distribution of the story requires written permission. "
- # ""
- # "Copyright (C) 1995 Phil Shapiro"
- # "[Note: The author can be reached via electronic mail at: "
- # " pshapiro@aol.com]"
- # ""
- # "Used by permission."
- # ""
- 01 "/9/7El" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 01 "Cuento" "story [m]" "CWEHN-toh"
- 01 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 01 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 01 "madre" "mother [adj]; mother [f]" "MAH-dreh"
- 01 "ordinaria" "ordinary [adj]" "ohr-dee-NAH-reeah"
- 01 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 01 "casi" "almost, nearly [adv]" "KAH-see"
- 01 "metió" "h/s/i put, inserted, fitted [vt]" "meh-TEEOH"
- - 01 "The Story of the Ordinary Mother Who Almost Fit"
- 02 "/n/9/9/4uno" "one, someone [pron]" "OO-noh"
- 02 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 02 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 02 "60" "60" "60"
- 02 "pies" "feet [fp]" "pyehs"
- 02 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 02 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 02 "basurero" "garbage, garbage can [m]" "bah-soo-REH-roh"
- - 02 "A 60 Foot Crane Into a Garbage Can"
- 03 "/n/n/5Katrina" "Katrina [name]" "kah-TREE-nah"
- 03 "Katrinka" "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- 03 "era" "era, age [f]" "EH-rah"
- 03 "como" "as, like [adv];how, pardon [adv]" "KOH-moh"
- 03 "cualquier" "any [adj]" "cual-QOOYEHR"
- 03 "otra" "other [adj]" "OH-trah"
- 03 "madre" "mother [adj]; mother [f]" "MAH-dreh"
- 03 "con" "with, to, towards [prep]" "kohn"
- 03 "dos" "two [adj]" "dohs"
- 03 "niños," "children [mp]" "NEE-nyohs"
- - 03 "Katrina Katrinka was like any other ordinary mother with two kids,"
- 04 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 04 "camioneta" "station wagon, light truck, van [f]" "kah-meeoh-NEH-tah"
- 04 "y" "and [conj]" "ee"
- 04 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 04 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 04 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 04 "construcción" "construction, building [f]" "constru-CSEEOHN"
- 04 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 04 "60" "60" "60"
- 04 "pies" "feet [fp]" "pyehs"
- 04 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 04 "su" "his,her,your,its,their [adj poss]" "soo"
- 04 "patio." "court yard, yard [m]" "PAH-teeoh"
- - 04 "a stationwagon, and a 60 foot tall construction crane in her backyard."
- 05 "/n/n/5La" "the [art] [f]" "lah"
- 05 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 05 "llegó" "h/s/i brought, arrived [vt]" "yeh-GOH"
- 05 "un" "a, an, one [art] [adj]" "oon"
- 05 "día." "day [m]" "DEEAH"
- - 05 "The crane just showed up one morning."
- 06 "Una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 06 "compañía" "company [f]" "kohm-pah-NYEEAH"
- 06 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 06 "construcción" "construction, building" "constru-CSEEOHN"
- 06 "estado" "state [m]; was [vt]" "ehs-TAH-doh"
- 06 "construyendo" "constructing, building [ger]" "kohnstroo-YEHN-doh"
- 06 "un" "a, an, one [art] [adj]" "oon"
- 06 "edificio" "building [m]" "eh-dee-FEE-seeoh"
- 06 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 06 "apartamentos" "apartments [mp]" "ah-pahr-tah-MEHN-tohs"
- 06 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 06 "las" "the, them [art] [p]" "lahs"
- 06 "misma" "same, own, very [adj]" "MEES-mah"
- 06 "calle." "street [f]" "KAH-yeh"
- - 06 "A construction company was building an apartment building down the street."
- 07 "/n/n/5Un" "a, an, one [art] [adj]" "oon"
- 07 "día" "day [m]" "DEEAH"
- 07 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 07 "compañía" "company [f]" "kohm-pah-NYEEAH"
- 07 "hizo" "h/s/i made, became, got to be [vt]" "HEE-thoh"
- - 07 "One day the company went bankrupt,"
- 08 "bancarrota" "bankruptcy [f]" "bahn-kah-RROH-tah"
- 08 "y" "and [conj]" "ee"
- 08 "dejó" "you left [vt]" "deh-HOH"
- 08 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 08 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 08 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 08 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 08 "patio" "court yard, yard [m]" "PAH-teeoh"
- 08 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 08 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 08 "Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 08 "Katrinka." "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- - 08 "and left their crane in Mrs. Katrinka's backyard."
- 09 "Hicieron" "they were becoming, getting to be [vt]" "hi-CYEH-rohn"
- 09 "bancarrota" "bankruptcy [f]" "bahn-kah-RROH-tah"
- - 09 "They just went bankrupt,"
- 10 "y" "and [conj]" "ee"
- 10 "a" "to, at, in, on, upon [prep]" "ah"
- 10 "deja" "h/s/i leaves, abandons [vt]" "DEH-hah"
- 10 "con" "with, to, towards [prep]" "kohn"
- 10 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 10 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 10 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 10 "60" "60" "60"
- 10 "pies" "feet [fp]" "pyehs"
- 10 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 10 "su" "his,her,your,its,their [adj poss]" "soo"
- 10 "patio." "court yard, yard [m]" "PAH-teeoh"
- - 10 "and left her with a 60 foot tall crane in her backyard."
- 11 "/n/n/5Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 11 "Katrinka" "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- 11 "no" "no [adv]" "noh"
- 11 "sabia" "I-h/s/i was knowing, finding [vt]" "SAH-beeah"
- 11 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 11 "hacer." "to create, cause, do, imagine [v]" "hah-SEHR"
- - 11 "Mrs. Katrinka didn't know what to do at first."
- 12 "De" "from, of [prep]" "deh"
- 12 "repente," "sudden [m]" "reh-PEHN-teh"
- 12 "teniá" "I-h/s/i was having, holding, keeping [vt]" "teh-NEEAH"
- 12 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 12 "idea." "idea [f]" "EE-dehah"
- - 12 "But then she had an idea."
- 13 "/n/n/5Llamó" "I name [vt]" "yah-MOH"
- 13 "al" "to the [comb]" "ahl"
- 13 "departamento" "department [m]" "deh-pahr-tah-MEHN-toh"
- 13 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 13 "saneamiento" "sanitation, drainage [m]" "sah-nehah-MYEHN-toh"
- 13 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 13 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 13 "pueblo" "people, town [m]" "PWEH-bloh"
- - 13 "She called the sanitation department in her town to come around"
- 14 "para" "for [prep]" "PAH-rah"
- 14 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 14 "recogiera" "I-h/s/i was picking up, collecting [vt]" "re-co-GYEH-rah"
- 14 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 14 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 14 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 14 "60" "60" "60"
- 14 "pies." "feet [fp]" "pyehs"
- - 14 "and pick up the 60 foot tall crane."
- 15 "/n/n/5Sí" "if [conj];yes [adv]" "SEE"
- 15 "tienes" "you have, hold, consider [vt]" "TYEH-nehs"
- 15 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 15 "sofa" "sofa [m]" "SOH-fah"
- 15 "viejo," "old [adj]" "BYEH-hoh"
- 15 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 15 "mesa" "table, plateau [f]" "MEH-sah"
- 15 "viejo," "old [adj]" "BYEH-hoh"
- 15 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 15 "refrigerador" "refrigerator [m]" "reh-free-heh-rah-DOHR"
- - 15 "If you have an old couch, an old table, an old refrigerator,"
- 16 "viejo" "old [adj]" "BYEH-hoh"
- 16 "o" "or [conj]" "oh"
- 16 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 16 "lavadora" "washing machine [f]" "lah-bah-DOH-rah"
- 16 "viejo," "old [adj]" "BYEH-hoh"
- 16 "puede" "h/s/i has, could [vt]" "PWEH-deh"
- 16 "llamar" "to call, name [v]" "yah-MAHR"
- 16 "al" "to the [comb]" "ahl"
- 16 "departamento" "department [m]" "deh-pahr-tah-MEHN-toh"
- 16 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 16 "saneamiento" "sanitation, drainage [m]" "sah-nehah-MYEHN-toh"
- - 16 "or an old washing machine, you can call the sanitation department,"
- 17 "y" "and [conj]" "ee"
- 17 "llegarían" "they should come, arrive [vt]" "yeh-gah-REEAHN"
- 17 "a" "to, at, in, on, upon [prep]" "ah"
- 17 "recogerlos." "to pick them up, collect them [vt]" "reh-koh-HEHR-lohs"
- - 17 "and they'll come around and pick it up."
- 18 "/n/n/5Puede" "h/s/i has, could [vt]" "PWEH-deh"
- 18 "adivinar" "to divine, prophecy, read [v]" "ah-dee-bee-NAHR"
- 18 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 18 "dijo" "h/s/i said, told [vt]" "DEE-hoh"
- 18 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 18 "departamento" "department [m]" "deh-pahr-tah-MEHN-toh"
- 18 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 18 "saneamiento" "sanitation, drainage [m]" "sah-nehah-MYEHN-toh"
- - 18 "You can guess what the sanitation department"
- 19 "acerca" "about [adv]" "ah-SEHR-kah"
- 19 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 19 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 19 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 19 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 19 "Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 19 "Katrinka." "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- - 19 "had to say about Mrs. Katrinka's crane."
- 20 "/n/n/5~Lo" "him, it [pers pron]" "loh"
- 20 "siento" "I know [vt]" "SYEHN-toh"
- 20 "Senora." "mrs., madam, misses, lady [f]" "seh-NOH-rah"
- 20 "No" "no [adv]" "noh"
- 20 "recogemos" "we pick up, gather, collect [vt]" "reh-koh-HEH-mohs"
- 20 "grúas" "cranes, derricks [fp]" "GROOAHS"
- 20 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 20 "60" "60" "60"
- 20 "pies." "feet [fp]" "pyehs"
- - 20 "~Sorry, ma'am. We don't pick up 60 foot tall cranes."
- 21 "Sofas" "sofas [fp]" "SOH-fahs"
- 21 "viejos," "old [adj] [p]; old men [mp]" "BYEH-hohs"
- 21 "mesas" "tables, counters, desks [fp]" "MEH-sahs"
- 21 "viejos," "old [adj] [p]; old men [mp]" "BYEH-hohs"
- 21 "refrigeradores" "refrigerators [mp]" "reh-free-heh-rah-DOH-rehs"
- 21 "viejos" "old [adj] [p]; old men [mp]" "BYEH-hohs"
- - 21 "Old couches, old tables, old refrigerators,"
- 22 "y" "and [conj]" "ee"
- 22 "lavadoras" "washing machines [fp]" "lah-bah-DOH-rahs"
- 22 "viejos" "old [adj] [p]; old men [mp]" "BYEH-hohs"
- 22 "sí." "if [conj];yes [adv]" "SEE"
- - 22 "and old washing machines are fine."
- 23 "Cosas" "things [fp]" "KOH-sahs"
- 23 "grandisima" "very large [adj] [f]" "grahn-dee-SEE-mah"
- 23 "como" "as, like [adv];how, pardon [adv]" "KOH-moh"
- 23 "grúas" "cranes, derricks [fp]" "GROOAHS"
- 23 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 23 "60" "60" "60"
- 23 "pies," "feet [fp]" "pyehs"
- 23 "no.~" "no [adv]" "noh"
- - 23 "Large, 60 foot tall cranes are not fine.~"
- 24 "/n/n/5Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 24 "Katrinka" "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- 24 "no" "no [adv]" "noh"
- 24 "fue" "they went [vt]" "fweh"
- 24 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 24 "tipo" "type [m]" "TEE-poh"
- 24 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 24 "madre" "mother [adj]; mother [f]" "MAH-dreh"
- 24 "ordinaria" "ordinary [adj]" "ohr-dee-NAH-reeah"
- - 24 "Mrs. Katrinka was not the type of ordinary mother"
- 25 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 25 "deja" "h/s/i leaves, abandons [vt]" "DEH-hah"
- 25 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 25 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 25 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 25 "60" "60" "60"
- 25 "pies" "feet [fp]" "pyehs"
- 25 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 25 "su" "his,her,your,its,their [adj poss]" "soo"
- 25 "patio." "court yard, yard [m]" "PAH-teeoh"
- - 25 "who lets a 60 foot tall crane sit around in her backyard."
- 26 "No," "no [adv]" "noh"
- 26 "claro" "of course [interj]" "CLAH-roh"
- 26 "que" "that, which, who, what how [pron]" "kay"
- 26 "no." "no [adv]" "noh"
- 26 "No" "no [adv]" "noh"
- 26 "fue" "they went [vt]" "fweh"
- 26 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 26 "tipo" "type [m]" "TEE-poh"
- 26 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 26 "madre" "mother [adj]; mother [f]" "MAH-dreh"
- 26 "ordinaria" "ordinary [adj]" "ohr-dee-NAH-reeah"
- 26 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 26 "mínima" "tiny, small, least, smallest [adj]" "MEE-nee-mah"
- 26 "manera." "manner, way [f]" "mah-NEH-rah"
- - 26 "No, sirree. Not that type of ordinary mother at all."
- 27 "/n/n/5Entonces" "at that time, then [adv]" "ehn-TOHN-sehs"
- 27 "ella" "she, it, her [pers pron]" "EH-yah"
- 27 "compró" "h/s/i bought, purchased [vt]" "kohm-PROH"
- 27 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 27 "arrancar" "to extract, pull up [v]" "ah-rrahn-KAHR"
- 27 "grande" "big, large, great [adj]" "GRAHN-deh"
- 27 "y" "and [conj]" "ee"
- 27 "trepó" "h/s/i climbed, bored, drilled [vt]" "treh-POH"
- 27 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 27 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 27 "alto" "high, tall [adj]" "AHL-toh"
- 27 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 27 "60" "60" "60"
- 27 "pies." "feet [fp]" "pyehs"
- - 27 "So she bought a large wrench, and climbed up the tall 60 foot crane."
- 28 "/n/n/5La" "the [art] [f]" "lah"
- 28 "trepó" "h/s/i climbed, bored, drilled [vt]" "treh-POH"
- 28 "cuidadosamente" "carefully [adj]" "kooee-dah-doh-sah-MEHN-teh"
- 28 "hasta" "until, up to [prep]; even [adv]" "HAHS-tah"
- 28 "llegar" "to arrive, gather together [v]" "yeh-GAHR"
- 28 "a" "to, at, in, on, upon [prep]" "ah"
- 28 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 28 "parte" "part [f]" "PAHR-teh"
- 28 "horizontal" "horizontal [adj]" "hoh-ree-thohn-TAHL"
- 28 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 28 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 28 "grúa," "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- - 28 "She carefully climbed out onto the horizontal part of the crane,"
- 29 "y" "and [conj]" "ee"
- 29 "arrancó" "h/s/i rooted up, pulled out [vt]" "ah-rrahn-KOH"
- 29 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 29 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 29 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 29 "secciones" "sections, cross sections [fp]" "se-CSEEOH-nehs"
- 29 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 29 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 29 "fin." "end [m]" "feen"
- - 29 "and unbolted one of the end sections."
- 30 "La" "the [art] [f]" "lah"
- 30 "bajó" "below, low, under [adv] [adj]" "bah-HOH"
- 30 "felizmente" "happily [adv]" "feh-leeth-MEHN-teh"
- 30 "llevando" "taking, carrying [ger]" "yeh-BAHN-doh"
- 30 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 30 "seccioñ" "section [f]" "se-CSEEOHNY"
- 30 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 30 "acero" "steel [m]" "ah-SEH-roh"
- 30 "a" "to, at, in, on, upon [prep]" "ah"
- 30 "su" "his,her,your,its,their [adj poss]" "soo"
- 30 "sótano." "basement, cellar [m]" "SOH-tah-noh"
- - 30 "She happily climbed down and carried the steel section into her basement."
- 31 "/n/n/5Los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 31 "vecinos" "neighbors [mp]" "beh-SEE-nohs"
- 31 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 31 "miró" "h/s/i watched, considered [vt]" "mee-ROH"
- 31 "por" "for, by, through [prep]" "pohr"
- 31 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 31 "otro" "another, other [adj]" "OH-troh"
- 31 "lado" "side [m]" "LAH-doh"
- 31 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 31 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 31 "valla" "fence, railing, barricade [f]" "BAH-yah"
- - 31 "Her neighbors peered over the fence,"
- 32 "pensando" "thinking, wondering [ger]" "pehn-SAHN-doh"
- 32 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 32 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 32 "diablo" "devil [m]" "DEEAH-bloh"
- 32 "hará" "I-h/s/i will make, do [vt]" "hah-RAH"
- 32 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 32 "madre" "mother [adj]; mother [f]" "MAH-dreh"
- 32 "ordinaria" "ordinary [adj]" "ohr-dee-NAH-reeah"
- - 32 "wondering what the devil could this ordinary mother"
- 33 "con" "with, to, towards [prep]" "kohn"
- 33 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 33 "seccion" "section [f]" "SE-cseeohn"
- 33 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 33 "acero" "steel [m]" "ah-SEH-roh"
- 33 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 33 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 33 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 33 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 33 "su" "his,her,your,its,their [adj poss]" "soo"
- 33 "sótano." "basement, cellar [m]" "SOH-tah-noh"
- - 33 "be doing with a steel section of crane in her basement."
- 34 "/n/n/5Lo" "him, it [pers pron]" "loh"
- 34 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 34 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 34 "vecinos" "neighbors [mp]" "beh-SEE-nohs"
- 34 "no" "no [adv]" "noh"
- 34 "sabían" "they were knowing, finding out [vt]" "sah-BEEAHN"
- 34 "fue" "they went [vt]" "fweh"
- 34 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- - 34 "What the neighbors didn't know was that"
- 35 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 35 "Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 35 "Katrinka" "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- 35 "compró" "h/s/i bought, purchased [vt]" "kohm-PROH"
- 35 "un" "a, an, one [art] [adj]" "oon"
- 35 "aserradora" "power saw [f]" "ah-seh-rrah-DOH-rah"
- - 35 "Mrs. Katrinka also bought an excellent power saw."
- 36 "podría" "could [aux v]" "poh-DREEAH"
- 36 "cortar" "to cut [v]" "kohr-TAHR"
- 36 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 36 "acero" "steel [m]" "ah-SEH-roh"
- 36 "más" "more [adv]" "MAHS"
- 36 "duro" "hard-boiled, hard, tough [adj]" "DOO-roh"
- 36 "y" "and [conj]" "ee"
- 36 "más" "more [adv]" "MAHS"
- 36 "resistente." "resistant, strong, hardy [adj]" "reh-sees-TEHN-teh"
- - 36 "This saw could cut through the toughest, hardest steel."
- 37 "/n/n/5Alrededor" "around [adv]" "ahl-reh-deh-DOHR"
- 37 "del" "from the, of the [comb]" "dehl"
- 37 "aserradora" "power saw [f]" "ah-seh-rrah-DOH-rah"
- 37 "había" "h/s/i was [vt]" "hah-BEEAH"
- 37 "un" "a, an, one [art] [adj]" "oon"
- 37 "relleno" "stuffed [adj]" "reh-YEH-noh"
- 37 "especial" "special [adj]" "ehs-peh-SEEAHL"
- 37 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 37 "absorberá" "h/s/i will use up, attract [vt]" "ahb-sohr-beh-RAH"
- - 37 "And around the saw was a special padding that absorbed"
- 38 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 38 "mayoría" "majority, superiority [f]" "mah-yoh-REEAH"
- 38 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 38 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 38 "sonidos" "sounds, rumors, reports [mp]" "soh-NEE-dohs"
- 38 "altos" "high, top [adj]; high, loud [adv] [p]" "AHL-tohs"
- 38 "del" "from the, of the [comb]" "dehl"
- 38 "aserradora." "power saw [f]" "ah-seh-rrah-DOH-rah"
- - 38 "most of the high-pitched sound coming from the saw."
- 39 "/n/n/5(Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 39 "Katrinka" "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- 39 "siempre" "always [adv]" "SYEHM-preh"
- 39 "usaba" "I-h/s/i was using, making use of [vt]" "oo-SAH-bah"
- 39 "proteccioñ" "protection [f]" "pro-te-CSEEOHNY"
- 39 "para" "for [prep]" "PAH-rah"
- 39 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 39 "orejas" "ears [fp]" "oh-REH-hahs"
- 39 "y" "and [conj]" "ee"
- 39 "gafas" "eyeglasses, glasses [fp]" "GAH-fahs"
- 39 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 39 "seguridad" "security, safety [f]" "seh-goo-ree-DAHD"
- - 39 "(Mrs. Katrinka always used ear muffs and safety glasses"
- 40 "cuando" "when [conj]" "KOOAHN-doh"
- 40 "usaba" "I-h/s/i was using, making use of [vt]" "oo-SAH-bah"
- 40 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 40 "serrucho." "handsaw [m]" "seh-RROO-choh"
- - 40 "when using the power saw."
- 41 "Los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 41 "protejan" "they protect [vt]" "proh-TEH-hahn"
- 41 "sus" "their, your [adj poss] [p]" "soos"
- 41 "orejas" "ears [fp]" "oh-REH-hahs"
- 41 "del" "from the, of the [comb]" "dehl"
- 41 "sonido" "ringing, sound [m]" "soh-NEE-doh"
- 41 "alto" "high, tall [adj]" "AHL-toh"
- - 41 "The ear muffs protected her ears from the loud sound of the saw,"
- 42 "y" "and [conj]" "ee"
- 42 "las" "the, them [art] [p]" "lahs"
- 42 "gafas" "eyeglasses, glasses [fp]" "GAH-fahs"
- 42 "protejan" "they protect [vt]" "proh-TEH-hahn"
- 42 "sus" "their, your [adj poss] [p]" "soos"
- 42 "ojos" "eyes [mp]" "OH-hohs"
- 42 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 42 "cualquier" "any [adj]" "cual-QOOYEHR"
- 42 "cosa" "thing [f]" "KOH-sah"
- - 42 "and the safety glasses protected her eyes from anything"
- 43 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 43 "podíera" "I-h/s/i would be able, could [vt]" "poh-DYEH-rah"
- 43 "meterse.)" "extend, go into, get into [vt]" "meh-TEHR-seh"
- - 43 "that might fly into her eyes.)"
- 44 "/n/n/5Día" "day [m]" "DEEAH"
- 44 "tras" "after, behind [prep]" "trahs"
- 44 "día," "day [m]" "DEEAH"
- 44 "Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 44 "Katrinka" "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- 44 "tomaró" "h/s/i took, seized, took on [vt]" "toh-mah-ROH"
- 44 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 44 "seccioñ" "section [f]" "se-CSEEOHNY"
- 44 "más" "more [adv]" "MAHS"
- 44 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 44 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 44 "grúa," "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- - 44 "Day after day, Mrs. Katrinka would take one more section from the crane,"
- 45 "llevandola" "carrying it [ger] [comb]" "yeh-bahn-DOH-lah"
- 45 "cuidadomente" "carefully [adv]" "kooee-dah-doh-MEHN-teh"
- 45 "al" "to the [comb]" "ahl"
- 45 "sótano." "basement, cellar [m]" "SOH-tah-noh"
- - 45 "carrying it carefully down into her basement."
- 46 "Y" "and [conj]" "ee"
- 46 "noche" "night [f]" "NOH-cheh"
- 46 "tras" "after, behind [prep]" "trahs"
- 46 "noche," "night [f]" "NOH-cheh"
- 46 "ella" "she, it, her [pers pron]" "EH-yah"
- 46 "cortaba" "h/s/i was cutting, carving [vt]" "kohr-TAH-bah"
- 46 "esas" "those [adj] [p]" "EH-sahs"
- 46 "secciones" "sections, cross sections [fp]" "se-CSEEOH-nehs"
- 46 "a" "to, at, in, on, upon [prep]" "ah"
- 46 "pedacitos." "pieces, bits [mp]" "peh-dah-SEE-tohs"
- - 46 "And night after night, she cut those sections up into little bits."
- 47 "/n/n/5Ella" "she, it, her [pers pron]" "EH-yah"
- 47 "escondía" "I-h/s/i was hiding, concealing, harboring [vt]" "ehs-kohn-DEEAH"
- 47 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 47 "pedacitos" "pieces, bits [mp]" "peh-dah-SEE-tohs"
- 47 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 47 "acero" "steel [m]" "ah-SEH-roh"
- 47 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 47 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 47 "basurero" "garbage, garbage can [m]" "bah-soo-REH-roh"
- 47 "facilmente." "easily [adv]" "fah-seel-MEHN-teh"
- - 47 "These little bits of steel were easy enough to hide in her regular trash."
- 48 "/n/n/5Algunos" "some [pron]; some, any [adj] [p]" "ahl-GOO-nohs"
- 48 "pedacitos" "pieces, bits [mp]" "peh-dah-SEE-tohs"
- 48 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 48 "latas" "cans [fp]" "LAH-tahs"
- 48 "vacías" "empty, hollow, useless [adj] [p]" "bah-SEEAHS"
- 48 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 48 "atún." "tuna [m]" "ah-TOON"
- - 48 "Some of the bits she stuffed in empty cans of tuna fish."
- 49 "Mientras" "meanwhile, while [conj]" "MYEHN-trahs"
- 49 "otros" "others [adj] [p]" "OH-trohs"
- 49 "un" "a, an, one [art] [adj]" "oon"
- 49 "sandías" "watermelons [fp]" "sahn-DEEAHS"
- 49 "muy" "very [adv]" "mooy"
- 49 "maduras" "ripe, mature [adj] [p]" "mah-DOO-rahs"
- - 49 "Other bits she stuffed in the middle of over-ripe watermelons."
- 50 "y" "and [conj]" "ee"
- 50 "escondiese" "I-h/s/i was hiding, concealing [vt]" "ehs-kohn-DYEH-seh"
- 50 "otros" "others [adj] [p]" "OH-trohs"
- 50 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 50 "calcetines" "socks [mp]" "kahl-seh-TEE-nehs"
- 50 "hediondos." "smelly, stinking, filthy, dirty [adj] [p]" "heh-DEEOHN-dohs"
- - 50 "And other bits she hid inside old smelly socks."
- 51 "/n/n/5Pero" "but, yet [conj]" "PEH-roh"
- 51 "es" "is, it is [vt]" "ehs"
- 51 "dificil" "difficult, hard [adj]" "dee-fee-SEEL"
- 51 "esconder" "to conceal, hide [v]" "ehs-kohn-DEHR"
- 51 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 51 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 51 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 51 "60" "60" "60"
- 51 "pies." "feet [fp]" "pyehs"
- - 51 "But it's hard to hide a full 60 foot crane in your day to day trash."
- 52 "Es" "is, it is [vt]" "ehs"
- 52 "más" "more [adv]" "MAHS"
- 52 "facil" "easy [adj]" "fah-SEEL"
- 52 "esconder" "to conceal, hide [v]" "ehs-kohn-DEHR"
- 52 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 52 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 52 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 52 "solamente" "only, solely [adv]" "soh-lah-MEHN-teh"
- 52 "30" "30" "30"
- 52 "o" "or [conj]" "oh"
- 52 "20" "20" "20"
- 52 "pies." "feet [fp]" "pyehs"
- - 52 "You could hide a 20 foot crane, or a 30 foot crane."
- 53 "/n/n/5Una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 53 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 53 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 53 "60" "60" "60"
- 53 "pies" "feet [fp]" "pyehs"
- 53 "esta" "are [vt];this [pron]" "EHS-tah"
- 53 "demasiado" "too, too much [adj] [adv] [p]" "deh-mah-SEEAH-doh"
- 53 "grande" "big, large, great [adj]" "GRAHN-deh"
- 53 "para" "for [prep]" "PAH-rah"
- 53 "esconder" "to conceal, hide [v]" "ehs-kohn-DEHR"
- 53 "es" "is, it is [vt]" "ehs"
- 53 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 53 "basurero" "garbage, garbage can [m]" "bah-soo-REH-roh"
- 53 "facilmente." "easily [adv]" "fah-seel-MEHN-teh"
- - 53 "But a 60 foot crane is just too big to easily hide in the trash."
- 54 "/n/n/5Entonces," "at that time, then [adv]" "ehn-TOHN-sehs"
- 54 "Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 54 "Katrinka" "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- 54 "empezó" "h/s/i started, began [vt]" "ehm-peh-THOH"
- 54 "a" "to, at, in, on, upon [prep]" "ah"
- 54 "pintar" "to depict, paint, draw [v]" "peen-TAHR"
- 54 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 54 "secciones" "sections, cross sections [fp]" "se-CSEEOH-nehs"
- 54 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 54 "acero" "steel [m]" "ah-SEH-roh"
- - 54 "So Mrs. Katrinka started painting the sections of crane"
- 55 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 55 "llevado" "taken, carried, kept [vt]" "yeh-BAH-doh"
- 55 "al" "to the [comb]" "ahl"
- 55 "sótano" "basement, cellar [m]" "SOH-tah-noh"
- 55 "todos" "everybody, all, everyone [adv] [p]" "TOH-dohs"
- 55 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 55 "dias." "days [mp];morning [m]" "deeahs"
- - 55 "she took down each day."
- 56 "Los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 56 "pintó" "h/s/i painted [vt]" "peen-TOH"
- 56 "y" "and [conj]" "ee"
- 56 "despues" "after, afterwards, later [adv]" "DEHS-pwehs"
- 56 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 56 "soldó" "h/s/i soldered, welded [vt]" "sohl-DOH"
- 56 "a" "to, at, in, on, upon [prep]" "ah"
- 56 "esculturas" "sculptures [fp]" "ehs-kool-TOO-rahs"
- 56 "muy" "very [adv]" "mooy"
- 56 "interesantes." "interesting [adj] [p]" "een-teh-reh-SAHN-tehs"
- - 56 "She painted them, and then welded them into interesting sorts of sculptures."
- 57 "/n/n/5Cuando" "when [conj]" "KOOAHN-doh"
- 57 "su" "his,her,your,its,their [adj poss]" "soo"
- 57 "sótano" "basement, cellar [m]" "SOH-tah-noh"
- 57 "se" "self, himself, herself, itself, themselves [refl]" "seh"
- 57 "llenó" "h/s/i covered, filled [vt]" "yeh-NOH"
- 57 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 57 "esculturas," "sculptures [fp]" "ehs-kool-TOO-rahs"
- - 57 "When her basement became too full of sculptures,"
- 58 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 58 "mostró" "h/s/i showed [vt]" "mohs-TROH"
- 58 "en" "on, in, at [prep]" "ehn"
- 58 "el" "the [art];he, it, him [pers pron]" "ehl"
- 58 "patio." "court yard, yard [m]" "PAH-teeoh"
- - 58 "she set the sculptures out in her backyard."
- 59 "/n/n/5Dentro" "within, inside [adv]" "DEHN-troh"
- 59 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 59 "poco" "few, little [adj] [adv]" "POH-koh"
- 59 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 59 "vecinos" "neighbors [mp]" "beh-SEE-nohs"
- 59 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 59 "todos" "everybody, all, everyone [adv] [p]" "TOH-dohs"
- 59 "lados" "sides, directions [mp]" "LAH-dohs"
- 59 "migraron" "they flocked, migrated [vt]" "mee-GRAH-rohn"
- - 59 "It didn't take long for people to flock from all over the neighborhood"
- 60 "a" "to, at, in, on, upon [prep]" "ah"
- 60 "ver" "to look into, see, understand [v]" "behr"
- 60 "las" "the, them [art] [p]" "lahs"
- 60 "esculturas" "sculptures [fp]" "ehs-kool-TOO-rahs"
- 60 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 60 "Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 60 "Katrinka." "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- - 60 "to see Mrs. Katrinka's sculptures."
- 61 "Un" "a, an, one [art] [adj]" "oon"
- 61 "día," "day [m]" "DEEAH"
- 61 "uno" "one, someone [pron]" "OO-noh"
- 61 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 61 "sus" "their, your [adj poss] [p]" "soos"
- 61 "vecinos" "neighbors [mp]" "beh-SEE-nohs"
- 61 "tocó" "h/s/i touched, felt, rang, struck [vt]" "toh-KOH"
- 61 "la" "the [art] [f]" "lah"
- 61 "puerta" "door, gate [f]" "PWEHR-tah"
- - 61 "One day, one of her neighbors walked right up her front steps"
- 62 "a" "to, at, in, on, upon [prep]" "ah"
- 62 "ver" "to look into, see, understand [v]" "behr"
- 62 "se" "self, himself, herself, itself, themselves [refl]" "seh"
- 62 "podíera" "I-h/s/i would be able, could [vt]" "poh-DYEH-rah"
- 62 "comprar" "to buy, bribe [v]" "kohm-PRAHR"
- 62 "una." "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- - 62 "and asked if she might buy one of the sculptures."
- 63 "/n/n/5Pues," "well, then [interj]" "pwehs"
- 63 "Sra." "Señora [abbr]" "S-rah"
- 63 "Katrinka" "Katrinka [name]" "ka-TRIN-kah"
- 63 "no" "no [adv]" "noh"
- 63 "sabiá" "I-h/s/i was knowing, finding [vt]" "sah-BEEAH"
- 63 "que" "that, which, who, what, how [pron]" "kay"
- 63 "decir." "to call, say, tell, speak, suit [v]" "deh-SEER"
- - 63 "Well, Mrs. Katrinka didn't know what to say."
- 64 "No" "no [adv]" "noh"
- 64 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 64 "hizo" "h/s/i made, did, acted [vt]" "HEE-thoh"
- 64 "para" "for [prep]" "PAH-rah"
- 64 "vender." "to betray, sell, market [v]" "behn-DEHR"
- - 64 "She didn't make the sculptures to sell."
- 65 "Los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 65 "hizo" "h/s/i made, did, acted [vt]" "HEE-thoh"
- 65 "solamente" "only, solely [adv]" "soh-lah-MEHN-teh"
- 65 "porque" "because, reason [conj]" "POHR-kay"
- 65 "es" "is, it is [vt]" "ehs"
- 65 "dificil" "difficult, hard [adj]" "dee-fee-SEEL"
- 65 "esconder" "to conceal, hide [v]" "ehs-kohn-DEHR"
- 65 "todos" "everybody, all, everyone [adv] [p]" "TOH-dohs"
- 65 "los" "the [art]; them; she [pers pron]" "lohs"
- 65 "pedacitos" "pieces, bits [mp]" "peh-dah-SEE-tohs"
- - 65 "She made the sculptures because it's hard to hide all the bits"
- 66 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 66 "una" "a, an, one [art] [adj]" "OO-nah"
- 66 "grúa" "crane, derrick [f]" "GROOAH"
- 66 "de" "from, of [prep]" "deh"
- 66 "60" "60" "60"
- 66 "pies." "feet [fp]" "pyehs"
- - 66 "of a 60 foot crane in your trash."
-